Dienstag, 8. September 2009

AC/DC Sept.09 in San Diego

Nun, da wir Judas Priest gesehen haben, auf in den Sunshine State Kalifornien, nach San Diego zu AC/DC. Aus dem Auto noch meinen Bruder angerufen und ihm volle Kanne "Hells Bells" vorgespielt. Mein Bruder waer so gern dabei gewesen. Und "Hells Bells" erzeugt bei mir, seit dem Pokal-Halbfinalspiel in Pauli, jedes mal auf's Neue Gaensehaut.
After we've seen Judas Priest, let's go to sunshine California, to San Diego, to see AC/DC. Talked to my brother on the way and had to play "Hells Bells" for hin. Oh, how much my brother would love to join! And since the football semifinals in Pauli, "Hells Bells" always gives me goose bumps.Die Jungs werden nie erwachsen. Schuljungen auf den Buehne, knallhartes Heavy Metal fuer die Ohren und die Halle tobt.
Those 'boys' will never grow up... Schoolboys on stage, heavy metal sound and everybody is on his feet.Geile Lichtshow...
great lightshow...... und hier kommt auch schon die Gaensehaut.
... and here are my gooose bumps..... selbst fuer Vegas-Verhaeltnisse ueppig bestueckt.
... even big for Vegas people. Wer sonst... Angus Young bei seinem grossen Auftritt.
Who else... Angus Young during his big solo.
Und zum Abschluss nochmal alles in meiner Lieblingsfarbe.
And as finale everything in my favorite color.

Der Trip hat sich 100%ig gelohnt, auch wenn ich die Show von Judas Priest noch etwas besser fand. Aber es hat ca. 2 Stunden gedauert, bis ich wieder richtig hoeren konnte. GEIL!

It really was worth the trip, even so I think that the show of Judas Priest was a bit better. But it took me 2 hours to get my full hearing back. GREAT STUFF!

1 Kommentar:

Anonym hat gesagt…

Hä was hast de gesagt ich höhr nix
War in München auf den Oly.berg beim AC/DC Konzert und selbst in der Entfernnung war es so laut
das ich Stunden nicht richtig höhren konnte.
Gruß Ronny